《查太萊夫人的情人》讀書筆記
《查泰萊夫人的情人》是勞倫斯最后一部長篇小說,也是現(xiàn)代英國小說史上最有爭議的作品之一。受爭議最主要的原因就在于小說里面有大量的性描寫。學(xué)習(xí)啦小編為大家?guī)砹恕恫樘R夫人的情人》讀書筆記,歡迎大家參閱。
《查太萊夫人的情人》讀書筆記篇一
康妮實在是個可愛的女人,我很樂意和她做個朋友,我們至少可以聊聊梅勒斯,那個迷人的獵場看守人。她略帶雀斑的臉上必定會泛出羞澀的紅暈,這也掩蓋不了她對那具曾經(jīng)歷過印度戰(zhàn)場的陽剛身軀的迷戀,以及蘊藏在血肉下的款款深情。
盡管性*與愛對她來說都是至關(guān)重要的,但勞倫斯似乎還是想讓她更多地呈現(xiàn)對愛的渴望。勞倫斯甚至想把這部小說的名字取為《柔情》(Tenderness)。終究還是《查泰萊夫人的情人》來得更自然和直白些,而且順便還能提及一下克利福德,那個上半身活著、下半身死了的可愛青年。三個尤物形成美輪美奐的三角關(guān)系,少了誰都會讓人覺得不夠完美。當(dāng)然,米凱利斯是不值得在書名中提及的,他沒有柔情。在康妮饑渴的日子里,他盡了男性*之用后就草草退場了,此后勞倫斯也沒有給他任何申訴的機會,因為梅勒斯已經(jīng)出場,柔情的世界拉開序幕。
梅勒斯無疑是個很容易讓人著迷的男人,傷痕累累的身體中深深地藏著誘人的秘密和氣味,濃重的德比郡土話中散發(fā)出英格蘭的高貴氣質(zhì)和姿態(tài)。他們幾次做*愛都是在小樹林中那個-陰-暗潮濕的小木屋,時間如汗水一般從微熱的肌膚中慢慢滲出,又緩緩地流淌在兩具連成一體的身體上。至于那次在野外的干草垛上,那是他太想要她了。即使那樣,他進入的柔情依舊清涼而持久,把康妮對克利福德僅存的一點精神上的眷顧也抹得一干二凈。
沉默寡言的男人總是令人神往,我們不知道他們要說些什么,在想些什么。我們惟一能夠捕捉到的只是他們的眼神,卻又被他們掩飾得或是被我們感悟得撲朔迷離。當(dāng)終于明白他們是愛自己的,那種幸福到窒息的感覺是難以言傳的??的蒹w會到了這一點,她試著與父親和姐姐去分享這種感受,然而這注定是失敗的,這種柔情只能夠在兩人間進進出出的摩擦中默默體會。
記得大學(xué)時代,宿舍里有個文學(xué)青年,整天捧著本《查泰萊夫人的情人》輾轉(zhuǎn)在床鋪,久久不肯下來。對那書一知半解的我們嘲笑他借著閱讀之名干些自給自足的事情。一個月后,他還是捧著那書倒在床上,估計他多多少少體會到了那種柔情。
前陣子有個女性*好友向我推薦《愛戀中的女人》,出了圖書館后手中卻拿著《查》, 前天終于閱讀完畢。書中描述的美妙的性*體驗讓我久久難以釋懷,這是我惟有在春夢中才能感受到的酣暢,而那種體驗已經(jīng)是三年前的事了。感謝閱讀再給我一次重溫美妙的機會。
《查太萊夫人的情人》讀書筆記篇二
一個細節(jié)是,大衛(wèi)·赫伯特·勞倫斯,年少時的貯幣盒里空空如也。他和19世紀末20世紀初所有煤礦工人的孩子一樣貧窮,抬眼只能看見莽蕩荒原。他的父親像土地一樣貧瘠而血氣旺盛,他那做教師的母親得不時承當(dāng)丈夫的求歡之請,然后一個接一個生孩子,讓家庭越來越貧窮……勞倫斯是第四個孩子:對一個窮家庭來說未免多了點。他的存在是以他自己的貧窮為代價的。
他沒能生在19世紀初的法國,許是個遺憾。那時浪漫主義尚處興盛,羅素冷嘲盧梭時代的感性*者“看見一個困窘的小農(nóng)家庭會動心落淚”,卻對 “如何改善小農(nóng)階級生活狀況很冷淡”。那是實業(yè)家不如詩人的時代:詩人以審美視世,而實業(yè)家重視數(shù)字。浪漫主義者相信民族、血統(tǒng)、神秘主義、懸崖、古堡、山莊、雷雨、家族故裔、海盜。只是,工業(yè)時代帶著機械叮當(dāng)聲把世界地圖的暗影一一解開時,對強烈熾情的熱愛開始冷卻了。然后就進入到《查特萊夫人的情人》里那著名的場景:康尼和兩腿癱瘓、家資巨富的先生一起經(jīng)過蕭索的平原,目之所及,不是流水或草坪,而是煤礦。
如果生在19世紀,他該算個浪漫主義者,這很奇妙:他開始寫作,去雨果彩筆大繪《巴黎圣母院》已有八十年,離勃朗特姐妹們滿懷自然主義情感、敘述英國莊園與不屈女性*形象也已有半個世紀。1910年,現(xiàn)實主義小說家們都快對批判社會厭倦,喬伊斯們正開始那些對文本的改革。而他卻在英國的煤礦荒原上,寫自己的《圣經(jīng)》。
1910年他25歲,親手將安眠藥遞給母親,以成全那可憐婦女的安樂死。此后,這個女人一直活在他的小說里。《兒子與情人》、《虹》,《戀愛中的女人》。在《查特萊夫人的情人》中,一個斯文的女人投入一個帶有濃重口音的、“粗野的”狩獵人的懷抱,而且發(fā)現(xiàn)了生活的激*情和樂趣。一次又一次,他的故事回到那個煤礦工人之家,他帶著戀慕的調(diào)子描寫那女人的動人形象:母性*的溫柔,對世界略帶懵懂,在山林天風(fēng)的呼嘯中找回自己的血氣與靈魂。愛情是輝煌的,而愛的盡頭是性*。用性*與愛將情緒蒸熏而起,進入他所擅長的抒情節(jié)奏:這是他永遠不變的保留題材。
他的小說缺少掛飾和花邊,相反,熱烈的感情卻與冷寂的環(huán)境對照。巴黎的燈紅酒綠或倫敦的午夜馬車,或是梅里美的西班牙風(fēng)情抑或夏多布里昂的北美奇觀:抱歉,欠奉。勞倫斯的絕望來自于他筆下世界的荒涼。煤礦代表著他粗野的父親和現(xiàn)代文明,使大地變得丑陋與現(xiàn)實。于是,最后的矛盾總變成內(nèi)心、本能和性*與外界的對抗。他善用的象征可以描繪一個發(fā)出齒輪聲響、物質(zhì)塵埃飛沙走石的世界。以及一些被世界扭曲了的人。1915年,《虹》,那個波蘭女人,那個混血兒女孩,來到博拉溫文家里,遇到了唐蒙。波蘭女人被戰(zhàn)爭、丈夫的死亡所恐嚇,而唐蒙最初的性*教育來自一個放蕩的女孩。這樣一對殘缺而又粗細有別的靈魂結(jié)合在一起,然后浸沒在英格蘭的莽莽蒼原里。英國小說家筆下的,他們的荒野大地永遠是被遺忘的主角。自然的粗放和本真的血氣,以及由此衍生的扭曲情緒,勞倫斯鐘愛于此。故事直到最后都沒有希望:兩代人的婚禮,兩代夫妻的彼此仇恨,沒有層疊的世界來修飾表面,于是對性*、欲|望那不加掩飾的渴求,成為他們生活的主題。
一個問題在于,他寫下《虹》、《兒子與情人》,描繪那些澎湃的欲|望時,并不像雪萊或拜倫那樣,出于對美的愛好。毋寧說他在描繪一些丑陋、猙獰的一切。他筆下的人或事,美妙中總伴隨殘缺。最美妙的莫過于激*情與直白的欲念,但往往伴隨著粗野。如喬伊斯那樣飛揚典籍揮霍技巧,或是福樓拜似的嚴格的鑿磨技藝,他做不來。1925年他說:
“一個人寫作是因為他無法忍住不寫作……他覺得他內(nèi)里有些必須說的東西,比他以往所說的更好;如果你有才華而不與世界分享,那是絕對的錯誤。”
所以,我們或者可以原諒他那的許多毛病——長篇小說的結(jié)構(gòu)經(jīng)常紊亂,比茨威格更甚的、對內(nèi)心孜孜不倦到幾乎忘我的描繪,進入抒情節(jié)奏后一發(fā)不可收拾——而關(guān)懷他的其他。“我不需要上天和天命的憐憫,我從骨子里是一個斗士”。他是燃燒自己的天才,噴薄的熱情勝于敘述的理智;天生詩人,所以小說的語感奇妙的絢麗又柔美;世界忙于描繪文明與社會時,他卻返回內(nèi)心的世界。他不是編年史家的陳述者,而是創(chuàng)造者。他從來拒絕妥協(xié),令人意外的魯直,態(tài)度與小說一樣激*情而突兀。他的《鳳凰》這樣寫:你是否樂于被遺忘、被擦除、被取消、消失無蹤?/ 你是否樂于消失無蹤?/湮沒無聞? /如果不,你將永遠無法真正改變。/鳳凰恢復(fù)青春,/只有當(dāng)她燃燒,活活燃燒,直至燒盡,/然后,鳥巢里新的小家伙帶來微的生機,/顯示著,她正恢復(fù)青春,如同鷹—— 那永生的鳥。
直到1928年他才開始有錢,而且可以搬去法國旺斯。那是因了他那本先預(yù)訂后印刷、最后還遭禁的《查特萊夫人的情人》,給他掙了千把英鎊。類似的故事是1955年納博科夫出掉《洛麗塔》后,才有錢到敢于辭職,到處去捉蝴蝶。唯一的遺憾是,這只鳳凰般燃燒自己的巨鳥沒來得及像菲茨杰拉德一樣,用較寬裕的生活條件繼續(xù)自己的寫作,或是像納博科夫那樣,在《洛麗塔》之后才被美國出版界看中:1930年,勞倫斯就死去了。帶走了他的櫟樹、無毛榆、風(fēng)信子、風(fēng)鈴草,以及他的母親不斷幻化的美麗女人們。他的幸運是可以躲過若干年后,關(guān)于《查特萊夫人的情人》是否該列為禁書的審判。
《查太萊夫人的情人》讀書筆記篇三
勞倫斯(1885-1930)是二十世紀英國最獨特和最有爭議的作家之一。他生于諾丁漢一個礦工家庭,二十一歲時入諾丁漢大學(xué)學(xué)習(xí),一生中創(chuàng)作了四十余部小說、詩歌、游記等作品,《兒子與情人》被認為是其最好的小說。勞倫斯提倡人性自由發(fā)展,反對工業(yè)文明對自然的破壞。他的作品對家庭、婚姻和性進行了深入探索,對20世紀的小說寫作產(chǎn)生了廣泛影響。她是英國詩人、小說家、散文家,曾在國內(nèi)外漂泊十多年。他寫過詩,但主要寫長篇小說,共有 10 部,最著名的為《虹》( 1915 )、《愛戀中的女人》( 1921 )和《查特萊夫人的情人》( 1928 )。《查特萊夫人的情人》是勞倫斯的最后一部小說。勞倫斯相信,人類的性愛具有至高無上的價值,也許這個世界上沒有一個作家能像他那樣,以宗教般的熱忱贊美人間性愛,以細膩微妙的筆觸描繪兩性關(guān)系中那種欲仙欲死的境界,而那伴隨著熾烈的性愛體驗的,是對歷史、政治、宗教、經(jīng)濟等社會問題的嚴肅思考。由于小說毫不隱晦地描寫了性愛,因而被斥為淫穢作品,并遭查禁。1959年出版此書的英國企鵝出版社還被控犯有出版淫穢作品罪,引起了轟動整個西方出版界的官司。直到1960年10月倫敦中央刑事法院裁定出版社無罪,小說才得以解禁?!恫樘厝R夫人的情人》雖然命運坎坷,但終以其嚴肅的寓意、社會批判的主題,真切透辟的寫實手法和細膩深刻的心理描寫成為名著,并對現(xiàn)當(dāng)代英國乃至西方文學(xué)產(chǎn)生了重大影響。
《查泰萊夫人的情人》講述了年輕貌美而心地善良的康妮嫁給了貴族地主查泰萊為妻,婚后不久,查泰萊在戰(zhàn)爭中負傷,腰部以下終身癱瘓。在查泰萊家的莊園中,兩人的生活雖無憂無慮,卻死氣沉沉。莊園獵場的狩獵人梅勒斯重新燃起了康妮的愛情之火,她經(jīng)常來到他的林中小屋幽會,盡情享受充滿激情的生活,猶如回歸原、始的亞當(dāng)與夏娃??的輵言辛?,這時狩獵人尚未離婚的妻子突然回來。這一切迫使查泰萊、康妮和狩獵人該如何選擇呢?